*All archives* |  *Admin*

<<05  2017/06  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  07>>


PayPal
  ブログランキングに参加しています


海外通販を利用するコトになった

支払は直接クレジットカードで支払じゃなくってPayPalって決済サービス使えってお話

PayPalのアカウント登録は日本語サイトなのでスイスイと完了


で、購入と思ったら発送先の住所はPayPalのアカウントの住所を使うそうで・・・・おひおひ日本語で登録しちゃったぞ


google先生に聞いて住所を英文に変更

が、氏名が変更できん?・・・・氏名の変更はwebでは不可能でオペレーターに電話して変更してもらう仕組みだぞうで orz

日本人っぽくない感じのオペレータと日本語で会話して氏名を英文に変更してもらってやっと準備完了


今度は通販サイトで決済したらPostal Codeが違うから決済できませんってエラーとなる

郵便番号は合ってるゾ? 念のため再入力したけど結果は同じ??


くじけそうになったけどよ~く調べてみたら英文の住所の入力が正しくないみたい

たとえば 〒460-8508 愛知県果物市バナナ町 1-2-3 だと英文表記は

1-2-3,Bananamachi
Kudamono-shi
AICHI
460-8508
Japan

って表記ですが

1-2-3 Bananamachi
Kudamono-shi
AICHI
460-8508
Japan

1-2-3 Bananamachiと番地と町名の間のカンマなしで入力してました


郵便番号はそのままで1-2-3,Bananamachiとカンマを入れたら無事に決済できました(笑)


プログラムを組んだことがあるヒトの思考だと、住所の文字列の先頭から数字を探して数字とハイフォンで構成されてる空白までの一区切りを郵便番号と見なすってロジックじゃないのか?(笑)
※住所の文字列から1-2-3を郵便番号として取り出されていたような気がします


発注までは完了・・・・さて、無事に商品が届きくのか?

関連記事




テーマ : 今日の独り言
ジャンル : 写真

コメントの投稿

Secret
(非公開コメント受付中)

コメント

ランキング

順位チェック>

リンク
管理人宛にメール

メール

楽天 アマゾン 価格.COM ヤフオク価格比較検索

プロフィール

管理人のpotage(ポタージュ)です

ココはバナナカステラ案内所
サブコンテンツです

食を中心とした名古屋な日常やワインエキスパート&日本ワイン検定1級の目線での日本ワインを中心としたワインのお話などの雑記帳です

みなさまのコメントやご意見ご感想メールをお待ちしております

★ワインエキスパート ☆日本ワイン検定1級 ★コムラードオブチーズ ☆佐々木酒造認定呑酒師:No.658


現在の閲覧者数


最近のコメント
データ取得中...




ワインの日々 2nd
ブログ内検索
ブログ管理
カテゴリ(ただいま整理中)
多機能カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
30minブログマップ
FC2アクセス数
[ジャンルランキング]
地域情報
214位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
中部地方
34位
アクセスランキングを見る>>
RSSリンクの表示